始まりの魔法使い2 言葉の時代
시작의 마법사2 언어의 시대

(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,

번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)

 

글 : 石之宮カント (이시노미야 칸트)
일러스트 : ファルまろ (팔마로)
 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.

※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.

 

 

 

하... 원래 이번달 초에 썼어야 했던 건데, 학교 과제에 시달리다보니까 벌써 9월 말[...]

늦었어도 써야죠. 쓴다고 했으니까.

 

===========================

 

제목 : 암막의 게르니카

원제목 : 暗幕のゲルニカ-

글 : 하라다 마하

번역 : 김완

출판 : 인디페이퍼

출간일 : 2017년 9월 9일

 

여러분은 스페인의 화가, 파블로 피카소를 아시나요.

미술에 관심 없는 분이라도 이름 정도는 들어보셨을 거라 생각합니다.

 

그럼 질문을 바꿔서, 피카소의 작품 중에 하나인 게르니카라는 작품은 아시나요.

참고로 책 표지에 있는 것이 게르니카인데, 전 이 작품을 보면서 처음 들어봤습니다.

 

게르니카는 피카소의 1937년 작으로, 당시 스페인 내전에서 게르니카라는 작은 도시에 실행된 공습으로 인해 많은 사상자가 발생했는데, 그것에 영감을 받은 반전을 상징하는 작품입니다.

 

이 작품은 이 게르니카에 얽힌 두 가지 이야기를 그리고 있는데,

하나는 피카소가 게르니카를 그리게 될 때까지의 이야기,

다른 하나는 21세기를 배경으로 뉴욕 현대 미술관에서 근무하는 일본인, 요코를 중심으로 게르니카로 인해 벌어지는 이야기가 교차적으로 그려지고 있습니다만,

시점이 계속해서 전환됨에도 불구하고 계속 집중이 끊어지지 않고 읽을 수 있었습니다.

 

미술 작품을 소재로 했다는 게 굉장히 독특한데,

작가인 하라다 마하 씨는 실제로 미술을 공부하고,

큐레이터로 활동하신 적이 있는, 소위 말하는 '프로'입니다.

그 덕분일까요, 그동안 미술은, 특히 피카소의 그림은 하나같이 기괴하고,

저같이 평범한 사람은 일생 이해하기 어려울 것이라 생각했습니다만,

이 작품 덕분에 피카소가 게르니카에 어떤 마음을 담았는지 간접적으로나마 느낄 수 있었습니다.

 

 

 

 

この恋と、その未来。
이 사랑과, 그 미래.

(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,

번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)

 

글 : 森橋ビンゴ (모리하시 빙고)
일러스트 : Nardack

 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.

※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.


 

 

追伸 ソラゴトに微笑んだ君へ
추신 거짓말에 미소지은 당신에게
(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,

번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)

 

글 : 田辺屋敷 (타나베 야시키)
일러스트 : 美和野らぐ (미와노 라구)

 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.

※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.

 

 

可愛ければ変態でも好きになってくれますか?
귀여우면 변태라도 좋아해주나요?
(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,
번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)

 

글 : 花間燈 (하나마 토모)
일러스트 : sune

 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.
※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.

 

 

追伸 ソラゴトに微笑んだ君へ
추신 거짓말에 미소지은 당신에게
(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,

번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)

 

글 : 田辺屋敷 (타나베 야시키)
일러스트 : 美和野らぐ (미와노 라구)

 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.

※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.

 

 

モブ志向な俺がよりによって異世界巨大化無双
배경 캐릭터 지향인 내가 하필이면 이세계에서 거대화 무쌍

(원문 제목을 클릭하면 출판사 페이지,

번역문 제목을 클릭하면 블로그 내 페이지로 이동합니다.)


글 : 志田用太朗 (시다 모치타로)
일러스트 : 切符 (킷푸)

 

※본 리뷰는 작품 스포일러를 담고 있습니다. 원치 않으시면 창을 닫아주시기 바랍니다.

※정말 마음가는대로 쓴 것이기 때문에 경우에 따라 시력이 저하될 수도 있습니다.

 

 

이전 1 다음